The story about “Shin Musume”

 I was asked by my friend on Facebook that what is the story about “Shin Musume”‘s bell, a monk, and a snake. So I tried to write.


[A prequel story 前日譚] 
In the early 10th century, a young monk came to Wakayama. His name was “Anchin”, and he was very handsome.

When he rented an inn on the way to Kumano, the young daughter fell in love with him at first sight. Her name was “Kiyohime”. She proposed, but Anchin lied "I’ll leave, and return from Kumano" to refuse.

But he didn’t come back, so Kiyohime got angry. She chased Anchin and caught up, but he lied again “You have mistaken me for someone else “. She was very angry, transformed into a snake and chased him again.

He crossed the river, and escaped to “Dojoji” temple. He hid in the bell, but the snake found him, and burned him to death with a bell. That snake also entered the river and committed suicide.

[Noh’s “Dojoji” story 能「道成寺」の話]
After that, a dancing woman came to Dojoji. Her name was “Hanako”. At that time, because of that incident, the temple was forbidden to women. But she went into the temple and danced. In fact, she was Kiyohime's ghost. Finally, she went under the bell, and it fell down on her, then she turned into a snake. The snake was very angry and struggled, but the monks prayed and the snake fled to the river.

[About Jiuta’s “Shin-Musume-Dojoji”]

This story seems to be a famous for Japanese people in the Edo period. So lots of “Dojoji-mono”, which are works inspired by these stories, had made.

“Shin-Musume” is one of them.
In fact, the lyrics don’t include these stories, almost. There are lots of words, expressing jealousy and complex feelings about women for men. In Edo period, the Japanese probably recalled “Dojoji” story, when they thought about women’s love.

※If there are some mistakes in this English article, please tell me the correct words or sentences.


Sin Musume Dojoji

 I tried to write in English about Japanese traditional Sankyoku song “Sin Musume Dojoji”. “Shin” means “new”, and “Musume Dojoji” is a famous Kabuki performance, derived from Noh's "Dojoji". Dojoji is a temple in Wakayama. In Noh story, a big bell fell on the dancing woman, and she turned into a snake.


It’s one of the famous “jiuta” shamisen tunes, composed in the early 19th century in Kyoto. The title is often abbreviated as “Shin-musume”. I heard the composer is unknown or Kikuoka-Kengyo, written in some books or dictionaries , but lots of Kinkoryu Shakuhachi players believe that Shin-musume was composed by Ishikawa-koto. He also composed “Yaegoromo” which is one of the most popular sankyoku pieces.


This song starts as “Honchoshi”, which is the most standard tuning of Shamisen. Its 1st string is “Ro”, 2nd is “Re”, 3rd is higher “Ro”. In that case, Shakuhachi scale starts on “Re”, and it is also the most standard one for Shakuhachi. “Honchoshi”’s sound is strong and clear.


In the middle of “Mae-uta(It is the first half of the song)”, tuning is turned to “San-sagari”. This tuning’s name means “the 3rd string was lowered” , and its sound is calm and sad. Shakuhachi scale usually starts on “Ri”. This part is an especially attractive phrase, I think. Ikura players(usually living in the west of Japan) sing as “east Japan(includes Tokyo) girls are vulgar”, but in the same point, Yamada players (Tokyo and the east Japan) sing “Kyoto (it is the west of Japan) girls are vulgar”. It's a characteristic and interesting part of this song. Incidentally, this tune is called “Kanegamisaki” in Yamada.


After that, Shamisen turning returns to “Honchoshi” again, and “Tegoto”starts. This section is instrumental. There are some differences between Ikuta and Yamada.


Then, the “Ato-uta” starts. It's the last song in this tune. Beautiful lyrics are sung as flowing. Generally, the song is focused on the tune.


Playing this tune on Shakuhachi is quite difficult. First, it's difficult to listen to songs and Shamisen at the beginning of this tune.
Second, in “Sansagari”, there is a need for expressiveness to complement the song, without standing out. Overall, Shakuhachi players are required to listen to songs. These genre is “Kyofu-Tegotomono”, which was composed in Kyoto. Usually, instrumental music part is often emphasized rather than songs. But “Shin-Musume” requires the Shakuhachi players to think about song expressions.


Special thanks to a kind friend, who taught me how to correct this English article!!



大庫 こずえさんの演奏された、「仔猫」が、村上春樹氏選・YouTube邦楽動画30作品に入っているとのこと、誠におめでとうございます!

Mrs. Kozue Ohkura’s Shamisen performance of “Kitten” was included in 30 Japanese music YouTube videos selected by Haruki Murakami.


村上春樹さんが選んだYouTube動画邦楽の30作品の中に 光栄にも私の「仔猫」の演奏動画が入っているそうです。


I had my Legacy’s tire replaced

 Yesterday, I had my Legacy’s tire replaced.

Last exchange was in 2015, and my car was running 188,000km at that time.
In the next 5years, my Legacy has run about 60,000km, and now, it has a mileage of 244,000km.
The replaced tires are Yokohama Tire's “Blue Earth”, and the size is 205/55R16. It is the 4th tire change, and I have chosen that tire so far.

昨日、レガシィ のタイヤ交換をしてもらいました。
その後5年間で、レガシィ は約6万キロ走り、現在の走行距離は24万4千キロです。